Skip to Store Area:

MJ.11-1

2011/1

Küldjön E-mailt ismerőseinek

Szerk. az olvasóhoz
Magyarországnak új alkotmánya van. A Múlt és Jövô nem kíván politizálni (lásd tavalyi errôl szóló körkérdésünket). Azonban az alkotmány – ha csak nem létrejöttének körülményei – nem tartozik a politika fogalmába. Olyan fundamentum, amely egy alapvetôen kulturális azonosságra építô fórumot is érinthet. Érint is. Esetünkben a zsidó azonosságét, amelynek a Múlt és Jövô – az elôzményeket beszámítva – immár száz éve az ügyvivôje. Az új alaptörvény erôsen történeti jellegû, különösen „Nemzeti hitvallás” címû preambuluma. Hogy ez helyes-e, aktuális-e, konform-e a világgal – amelyhez Magyarország, oly sokszor kinyilvánítottan tartozni kíván (Nyugat-Európa) –, errôl hadd ne foglaljunk állást. Sôt, azt is valljuk, hogy a más országokhoz, kultúrákhoz való konformitás nem lehet szempont. Annál is inkább, mert ez a magyar „büszkeség”, „magyar önbecsülés” kérdése – amelyhez, oly konfliktusosan, és viszony lag késôn kapcsolódtunk. „Mi” alatt értve a zsidó népnek az akkor Magyar Királyságba bevándorolt részét, amelynek a leszármazottai vagyunk. Ez a nép-töredék (ág) viszonylag késôn, a 19. század második felétôl választotta magát magyarnak, kulturális értelemben pedig csak e század
vége felé beszélhetünk magyar zsidóságról.
Az új alkotmány szó- és szimbólumhasználata azonban megcsap, mert a Horthy-korszakot idézi. Ez az utalás számunkra egyértelmûen pejoratív. Akkor is, ha ebben az érzésben, tudatban, úgy tûnik: kisebbségben vagyunk. Ez a tudati és pszichológiai elemekbôl keveredô azonosság újkori másságunk hozadéka. Ugyanis a Horthy-korszakkal kezdôdött a magyar zsidóság emancipációjának visszavonása, majd
(1938-tól kezdôdôen folyamatosan) kirekesztése a magyar történelembôl. Ez a korszak 1944 októberéig tartott – a dátumig, amelyben már benne foglaltatik a magyar zsidóság
nagyrészének a deportálása. Tehát, akik magyar zsidóként azonosítják magukat, azok számára ez a korszak, az összes szimbólumával együtt, a fent említett történelmi tapasztalatok okán – rossz emléket, sôt: félelmet kelt. Nem vállalható
tradíciót. S ha ez megkülönböztet bennünket a magyar nemzet, vagy annak más, többségi csoportjaitól, akkor ezt az alapvetô különbséget be kell vallani. Eltagadása saját magunk megtagadásával lenne egyenlô.
Az ország és népe keresztény jellegének alkotmányba rögzítése sem közömbös számunkra. Vajon kinek az ellenében volt szükség e nyomatékosításra? A vallástalanság ellentéte nem a kereszténység. A kereszténység fogalmát kulturális értelemben kell felfognunk? A modern magyar kultúra – számtalan eredménye bizonyítja, mégpedig nem létszámarányosan – zsidó is.
Az 1944 márciusától 1990-ig tartó megszállásra, s ezért korlátolt cselekvésképességre hivatkozás teljesen ellentétben áll a „Nemzeti hitvallás” eredeti célkitûzésével: a „büszkeség” és az „önbecsülés” visszaszerzésével. Hiszen a büszkeség mértéke éppen abban mutatkozhat meg, hogy mire voltunk képesek a megszállás dacára (1956 nem tartozna ide?). Voltak hasonló státusban lévô megszállt és szövetséges nemzetek, amelyek nem engedték zsidó honfitársaikat deportálni, s voltak, amelyek nem vettek részt Csehszlovákia megszállásában, vagy nem szakították meg diplomáciai
kapcsolatukat a hatnapos háború után Izraellel.
A büszkeség, az önbecsülés – e vágyak kinyílvánítása helyett, ami mindig az ellenkezô állapotra utal – a múlt dicstelen elemeivel való gyógyító szembesülés
lenne. Nem beszéd, hanem tett. Vajon az Osztrák-Magyar Monarchia idején Magyarország független volt? Amikor megszületett a modern Magyarország? (A Kiegyezéssel a nemzet egy tekintélyes része nem értett egyet.) S ha nem, akkor
miért nem szerepel ez a jelentôs és modern korszak a preabulumban? Ugyanakkor és ugyanebben a logikában: a magyar zsidók emancipációja (1867) és recepciója (1895-ben) Magyarországnak egy legalábbis korlátozott függetlenséggel rendelkezô korszakában történt meg, az emancipáció visszavonása (1920), s mint folyamat a magyar történelembôl való fizikai kirekesztésük pedig Magyarország teljes függetlenségének
vissza nyerése alkalmával és tartama alatt következett be. A jogokba való visszahelyezés (1945) pedig Magyarország függetlenségének újbóli elvesztése után.
Ezek a paraméterek, amelyek között a magyar zsidóság élt, s él ma is kurta történelme (sorsa vagy „sorstalansága”) során. Mit akarunk mindezzel mondani? Majdnem semmit,
azaz: mindent. A zsidó sors és migráció mindig a lehetôségeket feltérképezô tudatos döntések eredménye volt. Ez most sincs másképpen. Hivatásunk és felelôsségünk e paraméterek minél árnyaltabb megvilágítása. Éppen elôdünk, a Patai József szerkesztette
Múlt és Jövô erre a példa – amely nem csak kulturális magatartást képviselt, de ennek megfelelôen emberi életeket is mentett.
Miért fontos számunkra a soá emléke, az el- vagy befogadóinkkal való összeélés történetének, felelôsségének firtatása? (Ahelyett, hogy a múltat feledve a
jelen, s a jövô kihívásaira koncentrálnánk.) Miért ez a folyamatos ünnep- (büszkeség-, önbecsülés-) rontás? Miért fontos ez nekünk? (Szerintünk még fontosabb lenne nekik.) (Mert zsidónak lenni és nem zsidónak lenni más és más, noha hitünk szerint egyen lô
értékû magyarság.) Azért, mert úgy tudjuk: a szembenézés lenne a jelen és a jövô békéjének záloga.
Addig csak a temetetlen holtak kísértenek és az el nem végzett gyászmunka árnyai fojtogatnak – ott, ahol élnünk, s életünkrôl folyamatosan dönteni rendeltetett.

Elérhetőség: Készleten.

1 450,00 Ft

Letöltés
Címlap
Summary
Tartalomjegyzék; Szerk. az olvasóhoz
Ladányi Andor: A
Fenyő László verse
Für Emil: A papír Gólem
Tételeket a kosárba Kosárba rak


Az elmúlt évek eseményei nem engedik, hogy a bevezető szerkesztőségi jegyzetekben ne foglalkozzunk olyasvalamivel, ami nem közvetlenül kapcsolódik lap tartalmához. Ezúttal a Magyar Köztársaság idén életbe lépő új alkotmányát néztük meg zsidó szempontból. Vagy inkább abból a magyar szempontból, hogy ha mi zsidók magyarok vagyunk, akkor ez nem választ-e el bennünket a nemzet testétől? A preabulum történeti kitekintésében a kereszténység kihangsúlyozását nem tudtuk másnak olvasni – hiszen nincs rajtunk kívül más nem keresztény entitás sem most, sem a múltban – mint nem zsidóktól való finom elhatárolódást. (A vallásosnak a vallástalan az ellentétpárja.) Ez méltánytalan és történelmietlen – különösen a magyar zsidóság produkciója ismeretében. Ilyen jelentőségű törvényeknél pedig a zsidóság alatt egymilliós létszámot kell érteni – hiszen az elpusztítottak szelleme és egykori produkciója élő valóság.
Az 1944-es német megszállástól a szovjetek kivonulásáig – cselekvésképtelenséget bejelenteni – szintén nem egyezik meg történelmi tapasztalatainkkal. Ugyanis a magyar zsidóság nagyrészének elpusztítása (1944-45), s majd a német (sváb) lakosság kitelepítése (1945-1950) kérdésében nem megkerülhető a magyar nemzet nagyrészének felelőssége. Egyetértünk abban, hogy egy nemzet egészséges létezéséhez, jövőjéhez – öntudatra, s nem bűntudatra van szükség. Ehhez azonban a bűnökkel való szembenézésre lett volna szükség. A rendszerváltozás után újraéledt Múlt és Jövő ezt a munkát tekintette elsőrangú feladatának – mint rezignáltan megállapíthatjuk, nem sok sikerrel.

Ezekhez a nem vidám – és az egzisztenciánkat is érintő – gondolatokhoz, ebben a számban Ladányi Andor A „végső megoldás”-hoz vezető út újabb állomásai (Tanulmány a harmadik zsidó törvényről) című írása kapcsolódik a leginkább. Megvilágítja a Horthy-korszakot, amelynek egésze a holokauszt előkészítésének számít. S amellyel ezért még szimbólumok formájában sem azonosulhat magyar zsidó, illetve mindazok, akik a magyar zsidók sorsát tragédiaként élték meg, s bűnnek tartják. Heller Ágnes Tordai Zádorról és Walter Benjaminról szóló esszéje – egyaránt emléket állít egy nem zsidó részről oly nagyjelenségű magyar (erdélyi) értelmiséginek, s a zsidó értelmiségi lét problémáiról a legradikálisabban gondolkozó német zsidó filozófusnak. Gyárfás Endre önéletrajz-részlete, s Yair Lapid, apjáról szóló fiktív önéletrajza egyaránt erről a tapasztalatról beszél. Yair Lapidot, a magyar zsidók által jól ismert Tomi Lapid, újságíró-politikus fiát, kitűnő írót és TV-s személyiséget üdvözöljük a Múlt és Jövő új szerzői között. Hasonlóképpen a fiatal Losoncz Márk vajdasági filozófust (Lapid is e táj szülötte), akinek magvas filozófiai esszéje a nemzedékről nemzedékre átöröklődő érzékeny érdeklődést mutatja a zsidó kultúra és gondolkodás iránt. Gyáni Gábort a jeles magyar történészt is először olvashatjuk a Múlt és Jövő hasábjain, Fenyves Katalin fontos, a magyar zsidóság történetét négy nemzedéken keresztül vizsgáló Képzelt aszimiláció című könyvét elemzi. Steven E. Aschheim – a jeruzsálemi Héber Egyetem emiritus professzora gyakori szerzőnk – A modern kor zsidó tapasztalata és a keleti kultúra szövevényes összefonódása című munkája még az előző, a marranos szám gondolatainak a folyatatása. E számunkat Für Emil líraian ironikus munkáival illusztráltuk – s ezúttal nem cikket kértünk a festőről, hanem egy írást boxoltunk ki belőle, amely hányatott pályája nehézségeiről számol be. Fenyő László, a Radnótihoz hasonló sorsú és tehetségű, szintén a Nyugat köréhet tartozó költő és Turczi István verseit közöljük. Liszt Ferenc születésének 200. évfordulójáról Szomory Dezső Lisztről írott tárcáival emlékezünk meg.
Szerző MÉJ
ISBN 0864-8646
Kiadás ideje 2011
Oldalszám 128
Címkék hozzáadása:
Használjon szünetet a címkék elválasztásához. Használja az aposztróf jelet (') kifejezésekhez.